# 0025
Russell y Dummett y muchos
otros pensaron que lo que Frege realmente quiere decir, cuando dice Sinn es Meaning, o sea, lo que ordinariamente se entiendo por significado. Pero Frege reservó este
término para lo que, en una teoría de significado russelliana, sería el
referente. Es por esto natural que “Über Sinn und Bedeutung” se quiera traducir
como “Sobre sentido y referencia” y Kripke lo traduciría de preferencia como
“Sobre significado y referente”.
Pero creo que por ahora parece
bastante improbable que Frege haya tenido o querido construir una teoría de
significado russelliana, y todas las afirmaciones de Dummett no obstante, creo
que van Heijenoort e Hintikka et al. tienen razón en suponer que para Frege, al
igual que para Wittgenstein, el lenguaje era el medio universal y que no era posible tener una teoría semántica.
Dummett admite, pienso, que no se puede tener una teoría de significado que
abarca el lenguaje natural (quizá a diferencia de lo que afirma en las páginas
finales de Origins of Analytical
Philosophy publicado en 1994), pero insiste en que lo que Frege hace en
GGAI es construir una teoría semántica para su lenguaje de símbolos lógicos.
Sea esto como sea, es poco probable también bajo el supuesto de Dummett que
Frege haya tenido el objetivo de construir una teoría semántica. No necesitamos
disputar este punto para aclarar el objetivo de Frege en el parágrafo 10 de
GGAI. Basta con saber que Frege quiso construir un sistema de la ciencia sobre
bases lógicamente sólidas, dejando de lado posibles efectos colaterales.
El último pasaje que citamos
del libro de Sluga podría dar la impresión de que se trata de convertir a Frege
en un kantista. Pero es claro (también del libro de Sluga) que Frege en ningún
momento adopta los puntos de vista sobre metafísica de Kant, y se refiere a él
únicamente como punto de referencia para reconstruir las bases a priori del conocimiento. Para esto,
como ya mencionamos, creo, aceptó el punto de vista kantiano de que los juicios
en geometría dependen de la intuición, por lo que son juicios sintéticos a priori; pero cree necesario corregir a Kant en cuanto a las
oraciones que versan de objetos aritméticos, tomando a estos por objetos
lógicos puros que según Kant son imposibles; dando luz así al logicismo y
proporcionando una materia de que la lógica puede tratar: los objetos lógicos.
Gran parte de la primera parte de GGAI y, en particular, de nuestro parágrafo
10 tratan de allanar el camino para demostrar que se trata de objetos
objetivos. En sus convicciones tácitas generales podemos suponer, creo, que
Frege estaba inspirado en el neokantismo de su época, de donde tomó tanto su
antinaturalismo, en particular su antipsicologismo, como el rechazo del mundo
separado en fenómenon y noumenon. Hasta donde sé, estos son
puntos de vista que Frege jamás discute en ninguno de sus escritos. Lo que
Frege rechaza explícitamente es una teoría de conocimiento idealista, con lo
que se refiere, supongo, a lo que quedó en la Alemania de su época del
hegelianismo.
Como se sabe y es evidente,
pues Frege lo comenta explícitamente, la idea de la conceptografía está inspirado en Leibniz, pero aparte de la idea de
diseñar un simbolismo ideal para la lógica, tampoco de Leibniz tomó ningún
elemento de su filosofía. Hablando de ‘conceptografía’, Frege no estaba muy
satisfecho con el nombre que dio a su lenguaje simbólico. Así dice en sus “Apuntes
para Ludwig Darmstaedter” de 1919:
“En investigaciones
de esta naturaleza la imperfección lógica del lenguaje estorbaba. Buscaba el
remedio en mi Conceptografía. Así
llegué de las matemáticas a la lógica. Lo particular de mi concepción de la
lógica se caracteriza, en primer lugar, porque coloco en la punta el contenido
de la palabra “verdadero”, y luego porque hago seguir inmediatamente el
pensamiento como aquello que es lo que en realidad puede estar en cuestión en
cuanto al ser verdadero. Es decir, yo no parto de los conceptos y compongo de
ellos el pensamiento o el juicio, sino que obtengo las partes del pensamiento
por medio de la descomposición del pensamiento. Esto es lo que distingue mi Conceptografía de creaciones similares
de Leibniz y de sus sucesores, aunque quizá el nombre elegido no haya sido muy
afortunado.”
La selección del nombre no es afortunado, porque el lenguaje
simbólico tiene por objetos no a los conceptos, sino a los pensamientos. Acto
seguido Frege dice algo que nos puede servir también en nuestras
consideraciones:
“La verdad no es
parte del pensamiento. Se puede captar un pensamiento sin por ello aceptar su
verdad, i.e., sin juzgar. Tanto la captación de un pensamiento como el juicio
son actos de los que se reconoce que deben asignarse a la psicología. Pero
ambos actos abarcan algo que no pertenece a la psicología, a saber, el
pensamiento.”
Porque mientras aprehender un pensamiento es un acto
psicológico, el pensamiento mismo es objetivo. No importa cuál fue la mente que
llevó la mano para escribir “2 + 3 = 5”
en el pizarrón; el pensamiento que esta oración expresa es tan objetiva como el
pensamiento que esta oración es verdadera.
Estamos preparando el terreno para tratar de entender la pregunta ‘¿qué es un sentido?’.
No comments:
Post a Comment